Закладки
+
Оглавление
Лопухин Александр Павлович
Толковая Библия или комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Заветов. Бытие
Описание и отзывы

29 «в доме матери своей. У Ревекки был брат, именем Лаван…» «Есть много оснований думать, что отец Ревекки - Вафуил уже умер, и что поэтому здесь назван дом не отца, а матери. С этим согласно и все течение рассказа, в котором Лаван играл первенствующую роль, заменяя, по всей вероятности, отца своего» (см. 53 ст., Властов).

30 - 31 «войди, благословенный Господом…» Хотя Лаван и был идолопоклонником (Быт 31.30), однако, находясь в родственной связи с тем домом, из которого вышел некогда и Авраам, он не успел еще утратить некоторых следов истинного богопознания. Возможно также и то, что Лаван называет так своего гостя со слов сестры Ревекки, слышавшей имя Господа из уст самого Елиезера (27 ст.).

32 - 33 Все детали этой картины вполне жизненны и правдивы.

Слуга открывает ему цель своего посольства.

34 - 39 «Господь весьма благословил господина моего…» Видя, как Господь чудесно даровал Аврааму сына в его старости, как Он благопоспешил ему в умножении его стад и в увеличении его влияния среди окружающих племен, Елиезер с полным правом мог сказать эти слова.

40 «Господь... пред лицем Которого я хожу…» Это - характеристичное библейское выражение: ходить пред Богом - значит угождать Ему или жить в полном согласии с Его святой волей (Быт 5.24; Пс 114.8 и др.).

41 - 48 Весь этот, довольно значительный, библейский раздел заключает в себе повторение предыдущего, путем которого Елиезер обстоятельно знакомит со всей историей дела своих новых гостеприимных хозяев, желая тем самым и для них выяснить, что здесь очевидна промыслительная десница Божия.

«дочь брата господина моего…» Ревекка называется здесь племянницей Авраама, дочерью его брата Нахора; а между тем раньше неоднократно она называлась дочерью Вафуила, сына Нахорова. Очевидно, что в данном случае термин «дочь» должно понимать не в узком, а в более широком смысле: кровной родственницы по нисходящей линии.

49 «милость и правду…» Это - своеобразный гебраизм, смысл которого можно перефразировать так: сделайте и мне удовольствие, и сохраните свои интересы.

Лаван и Вафуил одобряют ее.

50 «И отвечали Лаван и Вафуил…» Перевод LXX вместо слова «брат» имеет - «братья», откуда некоторые экзегеты выводят то предположение, что Вафуил, о котором здесь говорится, был не отцом Ревекки, а ее братом, носившим это имя в честь своего отца.

51 - 58 «призовем девицу и спросим, что она скажет…» Это очень характерная библейская черта, ясно свидетельствующая о том, что у древних семитов женщина далеко не находилась в том порабощении, в каком позднейшая история застает ее у других восточных народов.

59 «и кормилицу ее…» Вероятно, речь идет о Деворе (Быт 35.8); хотя LXX и славянский перевод заменяют это указание другим - «и имения ея» (LXX: υπαρχοντα αυτης).

60 «И благословили Ревекку…» Это молитвенное благословение имело пророчественный характер, поскольку Ревекка, в качестве жены Исаака, явилась одной из родоначальниц многочисленного еврейского народа и еще большего количества всех верующих.

61 - 62 «А Исаак пришел в Беэр-лахай-poи», т. е. к источнику «Живого, видящего меня», как назвала его Агарь, в память бывшего ей здесь богоявления (Быт 16.14).

63 «Исаак вышел в поле поразмыслить…» В некоторых переводах последний глагол заменен синонимом с еврейского языка - «помолиться», (в славянском - поглумитися, т. е. подумать) что еще лучше характеризует благочестиво-религиозную и кроткую натуру Исаака.

64 - 65 При встрече с Исааком Ревекка спустилась с верблюда и покрылась покрывалом; первое, вероятно, - ее почтение к будущему мужу, а второе символизировало его право обладания ею (1Кор 11.10).

66 - 67 «И ввел ее Исаак в шатер… и она сделалась ему женою, и он возлюбил ее…» Вот краткая, но вместе сильная характеристика семейных отношений патриархального периода.

Бытие - Глава 25 / 50


Дети Авраама от Хеттуры.

1 «И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру…» Этот новый брак, по-видимому, состоялся уже после смерти Сарры; хотя, впрочем, он мог быть заключен и при ее жизни, так как Хеттура и ее потомство, так же, как и Агарь с ее потомством, не имели всей полноты прав законного супружества, с каковою единственно оставались супружество с Саррой и потомство от нее.

2 - 4 Шесть сынов Хеттуры были родоначальниками целого рода новых кочевых племен Аравии; но имена этих племен, за исключением только разве мадиоанитян, остались почти неизвестными в последующей библейской истории.

Раздел его имущества.

5 «И отдал Авраам все, что было у него, Исааку (сыну своему)…» Единородному сыну единственно полноправной жены - Сарры, Авраам передает все свои как духовные, так и материальные блага (Быт 21.10; Быт 24.36).

6 «а сынам наложниц… дал… подарки и отослал их от Исаака…» Вот мудрое предсмертное распоряжение Авраама: он не оставляет без некоторого обеспечения и детей своих наложниц; но в то же время удаляет их от Исаака, заблаговременно показывая этим, что они не имеют части в имени, законного наследника.