Закладки
+
Оглавление
Киреевский Иван Васильевич
О характере просвещения Европы и о его отношении к просвещению России (письмо к графу Е.Е. Комаровскому)
Описание и отзывы
47. Вероятно, имеется в виду мнение A.C. Хомякова о взаимосвязи заимствованного и самобытного в национальной культуре: "Чуждые стихии, занимаемые по необходимости одним народом у другого, поступают в область новой жизни и нового организма. Они переделываются и усвоиваются этим организмом в силу его внутренних не условимых законов: они подвергаются неизбежным измененьям, которых не может угадать практический рассудок и которых не должна предварять торопливая догадка. Жизнь всегда предшествует логическому сознанию и всегда остается шире его. Первые попытки художественные у нас были рабским подражанием образцам иноземным: мы переносили к себе готовые формы чувства и мысли; мы переносили к себе даже обороты языков чужих, приноравливая только к ним свой родной язык. Эта была дань поклонения, принесенная нами всему прекрасному, созданному другими народами, обогнавшими нас в просвещении. Теперь мы знаем и чувствуем, что художество - свободное выражение прекрасного - также разнообразно, как самая жизнь народов и как идеалы их внутренней красоты. Время подражанья в искусстве проходит. Мы не можем даже удовлетворяться тем, чем недавно восхищались. Мы понимаем, что формы, принятые извне, не могут служить выраженьем нашего духа и что всякая духовная личность народа может выразиться только в формах, созданных ею самой" (Хомяков A.C. Письмо в Санкт-Петербург // Москвитянин. 1845. №2, отд. "Русская словесность". С.85).
48. Статья не была закончена в связи с болезнью И.В. Киреевского и пошла в печать без заключительного обращения к гр. Е.Е. Комаровскому (см.: Веневитинов М.А. И.В. Киреевский и цензура "Московского сборника" 1852 г. // Русский архив. 1897. Кн.3. Вып.10. С.290).
Киреевский И.В. Разум на пути к истине. М.: "Правило веры", 2002, с.151-213.